Pages

download buku Kamus Kecil Indonesia-Belanda Belanda-Indonesia Drs. Sugeng Riyanto, MA, Dini Saraswati, S. S

Saturday, June 14, 2014















Kamus Kecil Indonesia-Belanda Belanda-Indonesia


Drs. Sugeng Riyanto, MA, Dini Saraswati, S. SBelakangan ini minat untuk belajar bahasa Belanda sangat meningkat,

hal yang sangat beralasan karena hubungan Indonesia dan Belanda

telah terjalin sejak abad ke-16. Sebagai negara modern dan makmur,

Belanda juga menarik minat kaum muda untuk menimba ilmu di

Negeri Kincir Angin itu. Belanda juga merupakan tujuan wisata yang

populer. Pasangan yang ingin menetap di Belanda juga harus mengikuti

ujian pemasyarakatan (MVV examen) dalam bahasa Belanda.

Jika Anda ingin menetap dan bekerja di Belanda, ujian itu juga wajib.

Anda yang menggeluti bidang hukum dan sejarah memerlukan bahasa

Belanda. Agar cepat bisa berkomunikasi dengan penduduk Belanda,

kemampuan bahasa Belanda merupakan keharusan. Untuk belajar bahasa

Belanda diperlukan alat bantu, yakni bahan ajar dan tentu saja

kamus. Kamus yang ada di depan Anda ini disusun untuk melengkapi

keperluan itu. Kamus ini disusun untuk keperluan praktis, sehingga

dapat digunakan oleh pemula sekalipun tanpa perlu pengetahuan

gramatika rumit yang lain seperti pada kamus-kamus lain yang beredar.

Kamus kecil ini terdiri atas kamus Belanda-Indonesia dan Indonesia

Belanda sehingga pengguna dengan mudah dapat mencari kata-kata

dalam satu kamus.

KATA PENGANTAR

vi Kamus Kecil Indonesia-Belanda; Belanda-Indonesia

Pengalaman mengajar sejak awal tahun 90-an mengilhami penyusunan

kamus kecil ini, baik mengajar bahasa Belanda untuk percakapan,

maupun mengajar bahasa Belanda untuk keperluan membaca

teks hukum dan sejarah, persiapan MVV examen, baik kelas reguler,

intensif maupun kelas perseorangan.

Kamus ini memuat sekitar 15.000 kata kepala (entri). Kata-kata

tersebut termasuk kata yang paling sering dipakai baik dalam bahasa

Belanda maupun dalam bahasa Indonesia. Kamus ini biar pun sederhana

memuat kata-kata mutakhir. Di bagian belakang disajikan berbagai

lampiran yang penting untuk menambah kosa kata karena kata-kata itu

dikelompokkan sesuai dengan jenisnya.

Het gedeelte Indonesisch-Nederlands is echt geschikt voor Nederlanders

die het Indonesisch beginnen te leren, omdat ze geen Indonesische

woordvorming hoeven te kennen.

Kritik dan saran sangat membantu penyusun menyempurnakan

kamus ini. Semoga kamus ini bermanfaat.






via materi

No comments:

Post a Comment

 

Most Reading